账号:
密码:
POPO文学 > 都市言情 > 华娱1997 > 华娱1997 第607节
  后世大型纪录片《紫禁城》的主题曲,某王和方闻山合作的歌曲,也是华语乐坛衰落时代,某王少数出圈作品。
  作为好大哥,眼瞅着小弟都不能出场了,曹轩急啊,所以另辟蹊径想到了这个办法。
  人不能出来,歌总能出来!
  所以,曹轩觉得自己这次不能称之为薅羊毛,而是在怀念帮助好兄弟。
  he…tui!
  抛开其他不说,《天地龙鳞》这首歌气势磅礴,旋律大气,歌词也充满正能量。
  可以说,原时空某王要是不出事,很大几率会上春晚,某种程度上,曹轩也算是“拨乱反正”了。
  “……
  这龙鳞却曾经
  铿锵落地犹如碎冰
  一片鳞一寸心
  故事飘摇我不忍听
  ……
  人守礼心守静
  悠扬古琴弹君子心
  我清醒等回音
  盘旋泱泱华夏文明
  ……”
  当穿着纹龙长衫的曹轩出现在春晚舞台怒音高唱,背后led不断闪现故宫天坛,泰山南海等景象时。
  电视机前不知多少人泪流满面,一方面是震动歌曲透露的情怀大气,另一方面也是忍不住感慨。
  这孙子可算唱一首不催泪的歌了!
  曹轩没催泪,但是春晚后台却有人哭了,老赵和宋丹丹的《火炬手》,表演后下台,老赵和宋丹丹抱头痛哭。
  之所以哭,是因为老赵觉得小品质量很烂,为自己在春晚演了这么一个作品而感到愧疚和憋屈。
  事实上《火炬手》这个小品确实不咋地,基本上就是段子和脑筋急转弯合集,
  事后老赵接受采访时,曾表示要不是他和宋丹丹演这个小品直接就废了,这话听起来很狂,但却是不争的事实。
  这么一个不算优秀的小品,两个人愣是凭借多年的喜剧精湛功力和丰富经验,把观众给逗笑了,换别的演员早就趴窝了。
  不过这件事对两人刺激很大,宋丹丹就此选择退出春晚,老赵也萌生退意,但是出于各种其他考虑,还是咬牙带着徒弟上。
  除了曹轩、老赵两个台柱子,今年春晚最大的看点是王保强。
  与冯共演了个小品,又领唱了一首《农民工之歌》,不但出了大风头,关键是被春晚重用,意味着王保强身上的各种属性得到了官方的认可,对他未来的事业发展很有好处。
  除此之外,今年的春晚似乎没有什么值得一提的作品,反倒是国际章唱了一首歌被群嘲,事后被评为2008春晚三大烂节目之一。
  曹轩倒是不关心春晚的后续,今年春节,父母都在,东西二宫也难得过来一起过年,再加上新添的小曹黎,一家六口过了一个丰盛的团圆年。
  看着欢聚一堂的家人,曹轩默默喝了一杯酒。
  拿到金手指的第一个十年彻底过去,新的十年即将开始,唯愿事事顺心………
  第515章 初战北美,《飓风营救》
  2008年2月上旬,旧金山
  汤姆和杰瑞约在肯德基吃快餐,已经快一个月没见的俩兄弟高谈阔论,兴奋不已。
  高中毕业,两兄弟都考上了大学。
  美国这边的大学,相比之下要比国内好考一些,采用的是【宽进严出】的路子,高中毕业生45~60%以上都能上大学。
  当然了,上什么大学还是要看成绩和家境,成绩好的、有钱的上名校,一般的学生就是差大学甚至是社区大学。
  当然,美国的社区大学其实不算是大学,虽然也有学历,但不能粗暴讲其和国内的大专归拢在一起,这个更像是高四,给那些成绩差的、社会人员回返校园或者是经济不好的学生的过渡期,在社区大学学习后接着往正经大学考。
  杰瑞成绩较好,虽然没考进名校,但所在的学校排名也不错,汤姆就差多了,差点去社区大学,老爸掏钱,才勉强进入一所普通大学。
  与高中时天天腻腻在一起不同,大学两人不在一个城市,哪怕距离不远,时常也能见面,但终归还是没有高中时亲密了。
  当然,多年的老交情还在,两人仍然是彼此最要好的朋友,只要有空,都要约着见面。
  可乐足汉堡饱,现在去娱乐场所早点,两个人琢磨去回家打游戏还是去找个电影院看电影。
  “看电影吧,《舞出人生2》正在上映,据说主演的妹子很辣。”
  杰瑞提出建议,汤姆虽然对歌舞片兴趣不大,但火辣的妹子很感兴趣。
  两人勾肩搭背的来到电影院,正准备买票,汤姆突然被一张海报吸引了。
  一个穿着白裙子的亚裔女孩楚楚可怜的在影片右下方,四周好像站着几个恶汉,而左上方则是一个面容严肃,眼神冰冷的男人双手持枪,两张图片中间是一道横幅斜插,上面是电影名字——《taken》
  从词意来说叫带走,也可以理解为营救。
  美国这边的片名和国内不一样,片名大多数比较简洁,暴露的信息少,基本上全靠演员引人,所以往往从海报上就能看出来靠谁扛票房。
  另外一方面,英文和中文的词境和构造不同,国家环境和人情俗语也不一样,咱们看不懂的,人家秒懂。
  打个比方,生米煮成熟饭,中国人马上明白什么意思,国外就只能字面意思理解。
  至于“一支梨花压海棠”、“你在这里稍等,我去买几个橘子”、“钝角”、“吃了一碗粉”、“天冷防han”、“老六”、“福报”等字面意思和实际意思完全搭不上的词,国外更难理解。
  同样的道理,很多英文电影来到国内,也都得经过本土化翻译,不然观众根本搞不清楚这是啥电影。
  这其中还产生了许多经典翻译,比如《人鬼情未了》,原版英文直译就叫鬼魂,《魂断蓝桥》也把原版的《滑铁卢桥》变得更有诗意和忧伤色彩。
  什么《闻香识女人》《乱世佳人》《盗梦空间》都是相当不错的翻译,一下就把意境凸显出来了。
  但是也有玩砸了的,比如《疯狂动物城》,其实应该叫《动物乌托邦》,疯狂和乌托邦一下子把电影立意全部搞混了。
  还有《雨人》,也翻译的比较离谱,完全让人摸不到头脑,哪怕叫《愚人》也好些,可能是工作人员记错了。
  当然,即便如此,内地还是相对靠谱的,主要是同质化严重,闹的笑话也比较少,港台就比较扯了,各种英文电影名字翻译让人哭笑不得。
  比如内地翻译《黑客帝国》,台版《骇客帝国》,港版则叫《22世纪杀人网络》。
  《国王的演讲》,港版叫《国王无话儿》,《史密斯夫妇》港版则叫《史密夫大战史密妻》,《肖申克的救赎》变成《刺激1995》,《奥特曼》在香江最初叫《七星侠》……
  当然,这些有时候不一定是翻译的锅,也可能和上述一样,是地区语境和风俗人情不同的缘故,也有些就是纯粹的翻译菜。
  《飓风营救》繁星繁星主要投资,然后和新线合作。
  发行方面,繁星负责亚洲,新线主攻美国这边,片名自然也是新线改的,曹轩并没有胡乱插手。
  这其实也是原版《飓风营救》的英文名,可能北美观众就认这个风格,他要是非逼着改过来,自以为好,可能人家北美观众却不买账。
  毕竟从北美发行经验来说,他肯定是不如新线懂行的。
  果不其然,在中国人看来,槽点满满的名字,对于汤姆两个人来说完全没有任何负担,曹轩的脸加上海报一看就是动作戏的风格,立刻让他们产生了兴趣。
  “哦,曹的动作片,眼神好冷酷,我喜欢。”
  “汤姆,你不是曹的铁粉吗,还去了在洛杉矶的演唱会,怎么不知道新电影上映。”
  “咳,我知道这个电影,曹在演唱会上宣传过,结果我这段时间忙忘了。”
  “嗯?因为你说的那个快把你榨干的拉丁裔妹子。”
  汤姆闻言,下意识扶腰,脸上露出了回味和丝丝恐惧。
  “就看这个,曹的电影肯定好看,说不定还有中国功夫。”
  “说好的看辣妹呢。”
  “我请客。”
  “走,买票去,爆米花和可乐你请不请?”
  “零食aa。”
  “……”
  《飓风营救》排片不算多,汤姆他们等了半小时才得以进影厅。
  影厅人数不多,至少对比旁边的《舞出人生2》和《穿梭者》人气明显有差距,上座率顶多30%。
  汤姆排队时听了几个观众谈话,基本上多半都是曹轩的歌迷或者华人亚裔前来支持,电影吸引的自发观众占据的比例有限。
  不过也可以理解,毕竟今天才是上映的第二天,也不是观影人数最多的周末,宣传幅度又不算高,有所冷遇很正常。
  其实这个上座率也不错了。
  至少就汤姆所观察,至少《飓风营救》还有曹轩人气兜底,也有一定的排片,上座率不高,但也不算特别差。
  其他电影更烂,排片寥寥无几,几乎没有多少人去看,《飓风营救》在其中也算是中游了。
  汤姆热衷于偶像的电影受不受欢迎,杰瑞对这个并不如何关心,抽空还不忘用手机上会网,看到好笑的还不忘和好友分享
  “汤姆,你看这个新闻多搞笑,他们竟然认为民主党的那个黑人能当总统。”
  “管他呢。”
  汤姆对政治不感兴趣,拍了拍杰瑞:“电影开始了,看电影。”
  杰瑞放下了手机,他虽然更喜欢辣妹,但内心其实也挺好奇曹轩的电影。
  他还记得自己和汤姆中学的时候,第一次认识曹轩,还是百事可乐的广告片,曹轩英雄救美小甜甜布兰妮。
  那时候痴迷李小龙和中国功夫的他们,瞬间被广告里持剑救人的曹轩帅到了。
  两人事后还去唐人街买过中国剑,后来还淘到了曹轩中国电视剧的碟片,拿着剑飞来飞去,特别酷。
  可惜他们看不太懂剧情,只记得有一套剑法叫什么《孤独的第九套剑法》,两人根本学了半个月,迟迟不见要领,那时还是中二少年的他们差点跑去中国拜师。
  如今已经是大学生的二人,心里的功夫梦早就淡了,在唐人街买的长剑更是早就不知道丢哪去了。
  而今天在影厅的相遇,又勾起了那份中二少年时期与好兄弟一起苦哈哈练剑的美好记忆。
  不过从那以后,他们再接触曹轩的信息,绝大部分都是音乐,倒是看过两部曹轩主演的中国电影,但一部是黑帮卧底反杀,一部反派暴打杰克程。